臺語:破麻
出自偽基百科
(重定向自破麻)
| 破麻這個主題因為大量「奶油犬」攻擊而充滿了十八禁的內容,繼而吸引大量「奶油狼」入侵。 在瀏覽本主題時,請注意周圍人士的手上是否拿著可以當凶器的物品,以免遭遇不測。 P.S.:未滿十八歲者請由邪惡的大人陪同瀏覽本主題,謝謝合作。 |
| 破麻已被伊吹風子評定為很黃很暴力, |
破麻(英語:PUMA)是近年來新誕生的辭彙,被拿來形容某些近似北港香爐的人物。
目錄 |
[編輯] 釋義
破麻意指麻布因為被洨朋友看上以後胡亂中出而破了洞,據說麻布代表著女人,而麻布破了洞就表示偷工減料,中看不中用,不純潔,來者不拒,就像計程車隨招隨停,用完即可拋棄,意指女性私生活淫亂;而中出破麻的往往也是廢柴,但是補破麻的卻往往都是少不經世的好人,而男性如果有類似的濫交特質,也會造成很大的危害,但一般不以破麻稱呼這類男性。
[編輯] 同義字
[編輯] 危害
- 多重性伴侶及經常墮胎都會增加不孕風險
- 黑色基因人生